ada şirketler grubu servisler / fiyatlar ada aboneleri yardım insan kaynakları
Atatürk
06 kültür sanat
deniz köpüğü

ada çocuk
ada bahçe
ada sanat galerisi

tucows mirror
elektronik kütüphane
ajanda

çevre ve trafik
hukuk
sanal kan zinciri
seri ilanlar
internet
fotografya
ana sayfa site haritası iletişim

  sinema
  tiyatro
  opera
  bale/dans
  sergi
  fotoğraf
  müzik
  edebiyat
  etkinlikler
  fuar
 
 

Kitaplar

|Yazarlar - Şairler| |Kitap Tanıtımları|


AĞIR ROMAN
Metin KAÇAN

Kitabımız, Türk yazınında farklı bir yeri olan, özgün, belki de türünün tek örneği bir İstanbul romanı, kentin bilinen bölgelerinin değil, Anadolu'dan göç etmişlerin, Ermenilerin, Rumların, Çingenelerin yaşadığı Dolapdere'nin öykülerinin anlatıldığı "Ağır Roman"...

1990 yılının Nisan ayında yayımlandığında çeşitli tepkiler alan yapıtı okurken öncelikle bir dil sorunu çıkıyor karşımıza. Kitabın adından başlıyor bu sorun. "Ağır Roman" zorlu, okunması güç bir roman anlamında değil, çingene havasının ağır bastığı müzik türü olarak kullanılıyor. Böyle olunca da baştan sona argo sözcüklerle yazılmış olan kitabı anlamak biraz çaba istiyor ancak çok kısa bir süre içinde de büyük bir keyif, büyük bir ilgiyle okunuyor.

Metin Kaçan'ın ilk kitabı olan "Ağır Roman", Anadolu'dan göç eden bir ailenin öyküsünü anlatıyor. Arka planda ise kabadayılar, eşcinseller, travestiler, hayat kadınları gibi birçok kişilik, kendi aralarında yaratmış oldukları bir ekinin yasalarıyla kanundışı bir yaşam sürdürüyor. Yazarın kendisi de böyle bir ortamda yetişmiş olduğu için söz konusu kişilikleri tanıtırken hiç zorluk çekmiyor. Bu da anlatımdaki doğallığı destekleyici bir unsur oluyor.

Yazar kitabın dili konusunda şunları söylemiş: "Argoya katkım sadece gündeme getirmek oldu. Bu sayede argo kendini tekrar yenilemiş oldu. Bugün argo sokakta ve dilde yaşamakta. Yazılı kültürde ise çocukluk döneminde, emekleyerek büyümekte. 'Ağır Roman' da argo kullandım çünkü argo şiddetin değil şefkatin ve masumiyetin dilidir."

Bu görüşüne, argonun kitabında anlattığı alt kültürlerin dili olarak kaldığı sürece katılabileceğimiz Metin Kaçan'ın yapıtı birçok kişinin ilgisini çekecektir düşüncesindeyiz.

Yazan: Ziya Celayiroğlu


Herhangi bir soru, sorun veya istek için "yardım" sayfamızdaki sıkça sorulan sorular bölümüne göz atabilir, ya da web sayfamızla ilgili soru ve sorunlarınız için web@ada.net.tr; genel soru ve sorunlarınız için infoada@ada.net.tr adresine e-posta gönderebilirsiniz.

Bu sayfalarda yer alan bilgilerde unutma, hata ya da yoruma açıklık olması durumunda, ADA-NET'in önceden haber vermeksizin bilgileri değiştirme hakkı saklıdır. Bilgileri doğrulatmak için firmamızla irtibata geçmenizi rica ederiz.